Keine exakte Übersetzung gefunden für مكافأة الأداء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مكافأة الأداء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se iniciará un sistema de reconocimiento de la actuación profesional en el que se premia la excelencia en el rendimiento, tanto de personas como de equipos.
    وسيبدأ تطبيق نظام لتقدير الأداء يجري بموجبه مكافأة الأداء الممتاز للأفراد والأفرقة على السواء.
  • Con ello pueden mejorar las perspectivas de carrera de determinados profesores y premiar el buen desempeño y las contribuciones destacadas a la escuela.
    ويسمح ذلك بإدخال تحسينات في إمكانات الترقي الوظيفي لفرادى المعلمين والمعلمات ومكافأة الأداء الجيد والمشاركة المتميزة للمعلم في المدرسة.
  • Por consiguiente, si el premio tiene por objeto premiar estrictamente el desempeño de las instituciones del sector público, el sector privado y las instituciones de la sociedad civil en modo alguno serían elegibles para optar por los premios.
    لذلك فلو كان هدف الجائزة يقتصر على مكافأة أداء مؤسسات القطاع العام، فإن مؤسسات القطاع الخاص والمجتمع المدني لن تكون مؤهلة للترشيح.
  • Para reforzar el sistema de remuneración basada en el rendimiento, en 2006-2007 seguirá estudiándose de forma experimental un sistema de bandas anchas.
    ولتعزيز نظام المكافأة القائم على الأداء، ستستمر في الفترة 2006-2007 تجربة مبادرة متعلقة بتوسيع النطاق.
  • En la parte III se exponen ocho criterios para poner en práctica programas eficientes de gestión de la actuación profesional, seis para otorgar premios a la buena actuación profesional y cinco relativos a arreglos contractuales efectivos.
    أما الجزء الثالث فيتضمن ثمانية مقاييس لتنفيذ برنامج ناجح لإدارة الأداء، وستة مقاييس تتعلق بالمكافأة على الأداء، وخمسة مقاييس تتصل بالترتيبات التعاقدية الفعالة.
  • En la parte III se exponen ocho criterios para poner en práctica programas eficientes de gestión de la actuación profesional, seis para otorgar premios a la buena actuación profesional y cinco relativos a arreglos contractuales efectivos.
    ويشتمل الجزء الثالث على ثمانية معايير لتنفيذ برنامج إدارة أداء ناجح، وستة معايير للمكافأة على الأداء وخمسة معايير للترتيبات التعاقدية الفعالة.
  • La Comisión pidió también a la secretaría que reuniera información sobre las mejores prácticas de las administraciones públicas nacionales y otras organizaciones internacionales sobre el reconocimiento y la recompensa del desempeño.
    وطلبت اللجنة أيضا من الأمانة جمع المعلومات عن أفضل الممارسات المعمول بها في خدمات مدنية وطنية ومنظمات دولية أخرى في مجال تقدير حسن الأداء والمكافأة عليه.
  • Para orientar su labor en 2005 y 2006, el Servicio de Gestión de Recursos Humanos elaboró un plan de prioridades basado en los cinco componentes del apoyo a los recursos humanos: desarrollo de las aptitudes del personal; contratación, selección y colocación en puestos; gestión del rendimiento (incluso reconociendo y premiando el buen rendimiento); gestión de los conocimientos y el aprendizaje; y servicios al personal.
    قامت دائرة إدارة الموارد البشرية، سعيا منها إلى تركيز عملهــا خلال عامي 2005 و2006، بوضع خطة للأولويات تتمحور حول أعمدة دعم الموارد البشرية الخمس التالية: إدارة المواهب؛ واختيار الموظفين وتعيينهم وتوزيعهم على المكاتب؛ وإدارة الأداء (بما في ذلك الاعتراف بالأداء والمكافأة عليه)؛ وإدارة التعلّم والمعارف؛ وخدمات الموظفين.